Sunday, August 12, 2007

Thyagaraja Kriti - Sukhiyevaro - Raga Kaanada

Transliteration–Telugu _______________________________________________________
Transliteration as per Modified Harvard-Kyoto (HK) Convention
(including Telugu letters – Short e, Short o) -

a A i I u U
R RR lR lRR
e E ai o O au M (H or :)

(e – short E – Long o – short O – Long)

k kh g gh n/G
c ch j jh n/J (jn – as in jnAna)
T Th D Dh N
t th d dh n
p ph b bh m
y r l L v
S sh s h

sukhiyevarO-kAnaDa

In the kRti ‘sukhiyevarO’ – rAga kAnaDa, SrI tyAgarAja extols the greatness of the tAraka nAma.

P sukhi(y)evarO rAma nAma sukhi(y)evarO

A sukhi(y)evarO sumukhi(y)evarO
akhila sAramagu 1tAraka nAma (sukhi)

C satyamu tappaga sakala lOkulaku
2bhRtyuDai daiva bhEdamu lEka
nityamaina su-svarapu gAnamutO
nirantaramu 3tyAgarAja nuta nAma (sukhi)

Gist
Whoever is that happy person! Whoever is cheerful person immersed in (chanting) the name of Lord SrI rAma which carries one across (the Ocean of Worldly Existence), being the essence of everything!
Whoever is that happy person - remaining unflinching in truth, becoming a servant to all people, without showing differentiation among Gods, ceaselessly chants the name of SrI rAma – praised by this tyAgarAja – to the accompaniment of the eternal music of sweet seven svara!

Word-by-word Meaning

P Whoever (evarO) is that happy person (sukhi) (sukhiyevarO)! Whoever (evvarO) is that happy person (sukhi) (sukhiyevarO) immersed in (chanting) the name (nAma) of Lord SrI rAma!

A Whoever (evarO) is that happy person (sukhi) (sukhiyevarO)! Whoever (evarO) is cheerful person (sumukhi) (sumukhiyevarO)!
Whoever is that happy person immersed in (chanting) the name (nAma) (of Lord SrI rAma)
which carries one across (tAraka) (the Ocean of Worldly Existence), being the essence (sAramagu) of everything (akhila)!
Whoever is that happy person!

C Whoever is that happy person -
remaining unflinching (tappaga) in truth (satyamu),
becoming a servant (bhRtyuDai) to all (sakala) people (lOkulaku),
without showing (lEka) differentiation (bhEdamu) among Gods (daiva),
ceaselessly (nirantaramu) chants the name (nAma) of SrI rAma – the Lord praised (nuta) by this tyAgarAja – to the accompaniment of the eternal (nityamaina) music (gAnamutO) of sweet seven svara (su-svarapu)!

Notes –
Variations –
2 – bhRtyuDai – bhRtyuDaina : in the present context, ‘bhRtyuDai’ seems to be the appropriate word.

3 – tyAgarAja nuta nAma – tyAgarAja nuta.

References –
1 – tAraka nAma - Please refer to discourse of kAnci paramAcArya on the subject - http://www.geocities.com/Athens/Rhodes/2952/mantra3.html


Devanagari Version

ऎ,कॆ,चॆ.. - e,ke,ce..(short);
ए,के,चे.. - E,kE,cE..(long);
ऐ,कै,चै.. - ai,kai,cai..;
ऒ,कॊ,चॊ.. - o,ko,co..(short);
ओ,को,चो.. - O,kO,cO..(long);
औ,कौ,चौ.. -au,kau,cau..;

प. सुखि(यॆ)वरो राम नाम सुखि(यॆ)वरो

अ. सुखि(यॆ)वरो सु-मुखि(यॆ)वरो
अखिल सारमगु तारक नाम (सु)

च. सत्यमु तप्पग सकल लोकुलकु
भृत्युडै दैव भेदमु लेक
नित्यमैन सु-स्वरपु गानमुतो
निरन्तरमु त्यागराज नुत नाम (सु)


Tamil Version with Meaning

க,ச,ட,த,ப - 2-ख छ ठ थ फ; 3-ग ड द ब; 4-घ झ ढ ध भ
(ச3 - ஜ)
ஸ1 श - शिव - சிவன்
ரு2 ऋ - कृप - கிருபை

ப. ஸுகி2(யெ)வரோ ராம நாம ஸுகி2(யெ)வரோ

அ. ஸுகி2(யெ)வரோ ஸு-முகி2(யெ)வரோ
அகி2ல ஸாரமகு3 தாரக நாம (ஸு)

ச. ஸத்யமு தப்பக3 ஸகல லோகுலகு
ப்4ரு2த்யுடை3 தை3வ பே4த3மு லேக
நித்யமைன ஸு-ஸ்வரபு கா3னமுதோ
நிரந்தரமு த்யாக3ராஜ நுத நாம (ஸு)

களித்திருப்பவர் எவரோ? இராம நாமத்தில்
களித்திருப்பவர் எவரோ?

களித்திருப்பவர் எவரோ? இன்முகத்தோர் எவரோ?
அனைத்திற்கும் சாரமான தாரக நாமத்தில்
களித்திருப்பவர் எவரோ? இராம நாமத்தில்
களித்திருப்பவர் எவரோ?

உண்மை தவறாது, எல்லாவர்க்கும்
தொண்டனாகி, இறை வேற்றுமையின்றி,
நிலையான இனிய (ஏழ்) பதங்களின் இசையுடன்,
இடையறாது, தியாகராசனால் போற்றப்பெற்றோனின்
நாமத்தினில் களித்திருப்பவர் எவரோ?
இராம நாமத்தில் களித்திருப்பவர் எவரோ?

தாரக நாமம் - பிறவிக்கடலை கடத்துவிக்கும் 'ராம' நாமம்
தியாகராசனால் போற்றப்பெற்றோன் - இராமன்


Telugu Version

ప. సుఖియెవరో రామ నామ సుఖియెవరో

అ. సుఖియెవరో సు-ముఖియెవరో
అఖిల సారమగు తారక నామ (సు)

చ. సత్యము తప్పగ సకల లోకులకు
భృత్యుడై దైవ భేదము లేక
నిత్యమైన సు-స్వరపు గానముతో
నిరంతరము త్యాగరాజ నుత నామ (సు)


Kannada Version

ಪ. ಸುಖಿಯೆವರೋ ರಾಮ ನಾಮ ಸುಖಿಯೆವರೋ

ಅ. ಸುಖಿಯೆವರೋ ಸು-ಮುಖಿಯೆವರೋ
ಅಖಿಲ ಸಾರಮಗು ತಾರಕ ನಾಮ (ಸು)

ಚ. ಸತ್ಯಮು ತಪ್ಪಗ ಸಕಲ ಲೋಕುಲಕು
ಭೃತ್ಯುಡೈ ದೈವ ಭೇದಮು ಲೇಕ
ನಿತ್ಯಮೈನ ಸು-ಸ್ವರಪು ಗಾನಮುತೋ
ನಿರಂತರಮು ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತ ನಾಮ (ಸು)


Malayalam Version

പ. സുഖിയെവരോ രാമ നാമ സുഖിയെവരോ

അ. സുഖിയെവരോ സു-മുഖിയെവരോ
അഖില സാരമഗു താരക നാമ (സു)

ച. സത്യമു തപ്പഗ സകല ലോകുലകു
ഭൃത്യുഡൈ ദൈവ ഭേദമു ലേക
നിത്യമൈന സു-സ്വരപു ഗാനമുതോ
നിരന്തരമു ത്യാഗരാജ നുത നാമ (സു)

Updated on 04 Jan 2009

No comments: